Pages

8 de jun. de 2017

A dream within a dream



  Maryna Rudzko 

  Maryna Rudzko 

   Maryna Rudzko 


The Brazillian writer Monteiro Lobato translated Alice in Wonderland into portuguese for the first time in 1931. Three years later he watched the movie adaptation with Charlotte Henry playing Alice. When he wrote a note about the movie in the newspaper he concluded:

"In essence, the dream that Carroll atributed to Alice has just being dreamed again".

Why am I telling that while facing these precious pictures by Maryna Rudzko? I don't intend to criticize her artistry, but to follow her imagination.  With her Alices we can feel and fall in one neverending dream and dive into known adventures always anew, in a dream we partake and can share together again and again.


  Maryna Rudzko 


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Click to get cool Animations for your MySpace profile