Alice in process…

Instead of the question “Who is Alice?” there are now paths leading to what Alice might come to be…

2 Sep 2009

Jabberwocky in Portuguese





`Twas brillig, and the slithy toves

Did gyre and gimble in the wabe:

All mimsy were the borogoves,

And the mome raths outgrabe. (...)


original by Lewis Carroll.

Era briluz.
As lesmolisas touvas roldavam e reviam nos gramilvos.
Estavam mimsicais as pintalouvas,
E os momirratos davam grilvos. (...)


Portuguese version by Haroldo de Campos.



9 BRAZILIAN TRANSLATIONS OF JABBERWOCKY




No comments:

Post a Comment